爽爽爽羞羞视频网站在线观看,国产综合视频一视频二,男女精品网站线观看,日批免费看120分钟,92式25米射击瞄准示意图,东京热456性大乱高清视频,欧美一级不卡视频在线播放

您好,歡迎來到中影人教育播音主持學苑!

全國24小時咨詢熱線:

400-860-2997

配音藝術

您現在的位置:首頁 > 播音藝考攻略 > 配音藝術

影視配音員如何正確進入角色扮演?

來源:中影人藝考播音主持學苑 發布時間:2019-05-28

  配音相信大家都有了解,影視配音的工作既繁瑣又不好控制,角色扮演就是配音員的一個問題沒角色扮演不到位就很難達到最初的效果 ,那么,影視配音員如何正確進入角色扮演?

配音

  一、貼合演員

  影視劇人物配音首先面對的是原片的演員,進而才是由這一個演員扮演的這一個角色。因此,要想還好角色的魂,首先就必須先還好演員的魂。當然,一個優秀的演員在創作時也必定是努力化為角色的,但是不容忽視的是,原片演員的表演一定會有他自己的特點和風格,他所塑造的人物也一定會打上這個演員的烙印,這是前期演員再創作的結果,是值得我們尊重和肯定的。并且這種結果對后期配音的規定制約是明顯而具體的。作為配音演員,首先就要把握劇中演員的表演特點,才能配好這個角色。

  比如在配英國電視劇《福爾摩斯》時,創作者開始一直找不好這個“福爾摩斯”的口型,影響了進一步的創作。后來經過觀察,發現這個演員在演戲時也許是為了表現大偵探福爾摩斯的機敏,他所塑造的這個福爾摩斯帶有一些神經質,在真正開口說話之前嘴巴經常會有一些表現思考和判斷的小動作,正是這些開合的小動作“晃”了我們。當理解了演員的這個表演特點,貼合到這個表演節奏之后,口型就好找了,人物語言的節奏也變得合理了。

  同時,不同的演員也有著自己與眾不同的表演風格——當然,不同的角色,一定有最適合這個角色的表演風格——但是,真正優秀的演員,往往是在不同角色的塑造中,有意或無意地表現出自己對這個角色的獨特理解和體驗,甚至是自己對整個作品乃至整個藝術創作和人生況味的獨特感悟。越是優秀的演員,越是經典的角色,越是如此。正如李雪健和鮑國安各自塑造的《水滸》中的“宋江”各不相同,同樣,勞倫斯·奧立弗與梅爾·吉布森的“哈姆萊特”也神采各異。

  二、貼合人物

  我們知道,在幻化人物的時候,除了抓住人物語言的性格特征以外,還要與原片人物角色的行為特征同步。也就是說,在影視劇人物配音中,要想活靈活現,十分貼切地表現出人物,一定還要注意貼合人物的喜、怒、哀、樂等各種情感狀態與表情變化,貼合人物形體動作的走、跑、跳、臥等不同運動狀態,貼合人物的搖頭、聳肩、揚眉、攤手等細小動作。在外部表達技巧上,就是要通過不同的聲音強弱、氣息松緊、吐字力度,把這種行動表現出來。

  影視劇人物配音的規定制約性使我們的配音要完全遵從和服務于畫面的設定,唯有如此才聲畫和諧。但是,因為不同國家語言結構的不同,完全按照臺詞劇本配音,也許可以對上口型,但未必能與動作完全一致,這樣就容易造成聲畫的錯位。這種情況下,就需要配音創作者以畫面的限定為依據,發揮創作主體的能動性,調整劇本中的行為動詞,并于原片面面上的具體動作相一致,努力達到聲畫整體的和諧。

  以上就是影視配音員如何正確進入角色扮演?的內容,如果還想看更多內容可以到播音主持培訓網查看!

說明:文章內容來源網絡整理僅供參考,如有侵權請聯系刪除 (QQ:1624823112),萬分感謝!